דעתי כדעתך, אבל זה פשוט לא קרה:
The property was given the name Aapravasi Ghat in 1987, meaning immigration shore or depot in Hindi. Literally the word ghat means interface – in this case between sea and shore or between the old life and the new; it signifies the symbolic nature of the site as the arrival point for the ancestors of over half the current population of Mauritius.
וגם אח"כ בצרפתית:
Le bien fut nommé Aapravasi Ghat en 1987 ; ce nom signifie dépôt d'immigration en hindi. Littéralement, le mot ghat veut dire « interface » - dans ce cas entre la mer et la rive, ou entre l'ancienne vie et la nouvelle ; il marque la nature symbolique du site, porte d’entrée des ancêtres de plus de la moitié de la population actuelle de Maurice.
מתוך ה-advisory body evaluation Ori~ • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 18:37, 16 בנובמבר 2007 (IST)